şiar

şiar
is., esk., Ar. şiˁār
1) Duyuş, düşünüş ve inanıştaki ayırıcı özellik, belgi

Bütün o devirlerde topların ve kolların şiarı bu Türk sözüydü: Zorlara dağlar dayanmaz!

- Y. K. Beyatlı
2) Ülkü, düstur
Atasözü, Deyim ve Birleşik Fiiller

Çağatay Osmanlı Sözlük. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • siar — v. tr. Usado na frase siar as asas, que se diz da ave que as fecha, para descer mais depressa.   • Confrontar: ciar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • şiâr — (A.) [ رﺎﻌﺵ ] 1. slogan. 2. işaret. ♦ şiâr edinmek slogan haline getirmek, meslek edinmek …   Osmanli Türkçesİ sözlüğü

  • Siar-lak — Le siar lak (ou lak, ou lamassa ou lambom ou siar) est une des langues de Nouvelle Irlande, parlée par 2 080 locuteurs (recensement de 2000), dans le sud de la province de Nouvelle Irlande, dans le district de Namatanai. Ses locuteurs… …   Wikipédia en Français

  • şiar edinmek — benimsemek, ilke olarak kabul etmek Hoyratlığı ve zevksizliği şiar edinen bir halkçılık gerçek halkçılık olamaz. H. Taner …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • Siar — nm tertre, éminence Savoie …   Glossaire des noms topographiques en France

  • şiar — ə. bax: şüar …   Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti

  • ŞİAR — İz, belirti, işaret, nişan, ayırt edici iyi âdet. * Üstünlük veren işaret. * İnsanın gömleği. * Ölüm. * (Şa r. C.) Kıllar …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

  • Siar-Lak — ISO 639 3 Code : sjr ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living …   Names of Languages ISO 639-3

  • ŞİAR-I RÂZ — f. Sırların şiârı, sırrı gizleyen perde, işâret …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

  • Comhairle nan Eilean Siar election, 2007 — Elections to Comhairle nan Eilean Siar (Western Isles council) were held on the May 3, 2007 the same day as the other Scottish local government elections and the Scottish Parliament general election. The election was the first one using 9 new… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”