çatma

çatma
peragende ve perişan şeylerden kurulma libas, yamak hamak. çöpden urma sayyad ağı, çartak

Çağatay Osmanlı Sözlük. 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • čatma — čȁtma [b] (II)[/b] prid. <indekl.> DEFINICIJA reg. koji ima spojene obrve [čatma obrve] ETIMOLOGIJA vidi čatma [b] (I)[/b] …   Hrvatski jezični portal

  • čatma — čȁtma [b] (I)[/b] ž <G mn tāmā/ ī> DEFINICIJA reg. 1. zid od pruća ili letava obložen ilovačom 2. najviši kat zidane kule s otvorima na sve četiri strane ETIMOLOGIJA tur. çatma …   Hrvatski jezični portal

  • çatma — is. 1) Çatmak işi 2) Provada geçici olarak bir giysiye iliştirilmiş olan parça 3) Duvarları ağaç gövdesinden birbirine takılarak ve çivisiz olarak yapılan yayla evi, Yörük çadırı 4) Bir çeşit döşemelik kumaş Sonra o çatma örtülü minderin üstüne… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • çatma — 1. 1. «Çatmaq 1»dan f. is. 2. Ucları ortadan bir birinə qovuşmuş. Qızın çatma qaşları vardı. – . . Cahandar ağanın qara sifəti tunc kimi bozardı, iri həbəşi dodaqları titrədi, qalın, qıllı çatma qaşlarının arası düyünləndi. İ. Ş.. 2. «Çatmaq… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • çatma — I (İmişli, Yevlax) ip. – Çatmeyi ver, çualları çatım (Yevlax) II (Cəbrayıl, Çənbərək, Gədəbəy, İmişli, Şahbuz, Tovuz, Zəngilan) baş başa bağlanmış üç ağacdan ibarət qurğu. – Qızım, çatmanı gəti, tuluğu asım çaxla (Zəngilan); – Çatmadan nehrə… …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • çatma — Deniz hukukunda gemilerin çarpışması …   Hukuk Sözlüğü

  • CATMA — …   Useful english dictionary

  • çatma kaş — is. Aralarında kılsız yer olmayıp birbirine kavuşmuş olan kaşlar …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • derme çatma — sf. 1) Gelişigüzel toplanmış, aralarında uygunluk bulunmayan Derme çatma eşya. 2) Değersiz gereçlerle özensiz olarak yapılmış Şimdi müze hâline çevrilmiş eski Millet Meclisinin derme çatma istirahat odasında... Y. K. Karaosmanoğlu 3) Önemsiz,… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • Nilüfer Belediye (volley-ball féminin) — Nilüfer Belediye Généralités …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”